-
1 Молчание - знак согласия
Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Молчание - знак согласия
-
2 молчание-знак согласия
ngener. wie zwijgt, stemt toe, zwijgen is toestemmen -
3 знак
м.1) signe mпечатный знак — caractère m typographiqueномерной знак ( автомобиля) — plaque f ( или numéro m) minéralogique ( или d'immatriculation)2) ( клеймо) marque f3) ( признак) signe m, marque f, indice mдурной знак — mauvais signe4) ( сигнал) signe m, signal m••денежный знак — papier-monnaie m, signe monétaireопознавательный знак (дивизии, самолета) — signe de reconnaissanceзнаки различия — insignes m pl de grade -
4 знак
муж.
1) sign, mark;
token, symbol, badge (символ) расстановка знаков препинания ≈ punctuation дорожный знак 'переход' ≈ beacon( в Великобритании) знак победы ≈ V-sign знак поворота ≈ turn signal знак параграфа ≈ section-mark знак повторения ≈ repeat знак сноски ≈ reference mark знак плюс ≈ plus знак ссылки ≈ obelisk полигр. знак минуса ≈ minus математический знак ≈ mathematical character знак вставки ≈ (буквы или слова) caret знак придыхания ≈ aspirate знак ударения ≈ stress mark, accent( mark) восклицательный знак ≈ exclamation mark вопросительный знак ≈ question-mark знак препинания ≈ punctuation mark знаки препинания ≈ stops, punctuation marks водяной знак ≈ watermark диакритический знак ≈ diacritical mark/sign, diacritic дорожный знак ≈ road sign знак деления ≈ division sign знак переноса ≈ hyphen знак равенства ≈ sign of equality, equals sign ключевой знак ≈ clef корректурные знаки ≈ proof symbols нагрудный знак ≈ breastplate надстрочные знаки ≈ diacritical marks твердый знак ≈ hard sign товарный знак ≈ trade mark условный знак ≈ conventional sign фирменный знак ≈ trade mark книжный знак ≈ ex-libris двоичный знак ≈ (в вычислительных машинах) bit
2) (предзнаменование) omen
3) (сигнал) signal ∙ делать знаки рукой ≈ to beck подавать знак денежный знак фабричный знак дорожные знаки знаки отличия знаки различия под знаком в знакм.
1. sign, mark;
(условное обозначение) symbol;
~ равенства equal-sign;
фабричный ~ trade mark;
~ внимания mark of esteem/respect;
дурной ~ разг. bad sign;
2. (сигнал) sign, signal;
~ рукой a sign with one`s hand;
подавать ~и make* signs;
3. (след) mark;
~и времени mark of time;
4. (значок) badge;
~и препинания punctuation marks;
~и отличия decorations( and medals) ;
~и различия insignia;
~и зодиака signs of the Zodiac;
под ~ом чего-л. guided by smth. ;
в ~ чего-л. to signify smth. ;
в ~ дружбы as a token/sign of friendship;
в ~ признательности as a mark of gratitude;
в ~ согласия as a sign of assent/consent. -
5 в знак
(чего-л.) as a token (of), as a sign (of) в знак согласия ≈ in agreement в знак памяти ≈ as a (token of) remembrance, as a keepsakein token -
6 nod
-
7 qui ne dit mot consent
Le dictionnaire commercial Français-Russe > qui ne dit mot consent
-
8 silence gives consent
-
9 silence means consent
-
10 Quien calla otorga.
Молчание - знак согласия.Proverbios y refranes espanoles y sus equivalentes en ruso > Quien calla otorga.
-
11 йист ца хилар - раьза хилара белгало я
молчание - знак согласияИнгушско-Русский словарь фраз > йист ца хилар - раьза хилара белгало я
-
12 Silence gives consent
Молчание - знак согласияDifficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Silence gives consent
-
13 silence gives consent
English-Russian combinatory dictionary > silence gives consent
-
14 consent
kənˈsent
1. сущ.
1) согласие consent to ≈ согласие на by mutual consent ≈ с обоюдного согласия by common consent, with one consent ≈ с общего согласия ineffective consent ≈ согласие, не имеющее юридического значения lawful consent ≈ согласие, имеющее юридическое значение consent of victim ≈ юр. согласие потерпевшего to carry the consent of smb. ≈ быть одобренным кем-л.;
получить чье-л. согласие half-hearted consent ≈ вынужденное согласие to withhold one's consent, refuse one's consent ≈ не давать согласия to give one's consent to ≈ дать согласие на что-л. common consent, general consent, mutual consent, unanimous consent ≈ всеобщее согласие, единодушное одобрение tacit consent ≈ молчаливое согласие Syn: agreement, compliance, concurrence
2) позволение, разрешение parental consent ≈ родительское благословление Syn: permission ∙ silence gives consent посл. молчание ≈ знак согласия age of consent ≈ совершеннолетие
2. гл.
1) соглашаться, давать согласие (to) ;
одобрить to consent to a proposal ≈ принять предложение She consented to help. ≈ Она согласилась помочь. Syn: accede
1), agree
1), assent
2. Ant: contradict, demur, disagree
2) допускать, позволять, разрешать, давать разрешение Will your father consent to the marriage? ≈ Твой отец даст разрешение на брак? Syn: allow
1), permit
2. согласие - by common * единогласно, единодушно, с общего согласия - to carry the * of smb. получить чье-л. согласие разрешение - her parents would not give their * to the marriage родители не давали согласия на ее брак - with * of the author с разрешения автора - to withhold one's * не давать согласия > silence gives * молчание - знак согласия > age of * (юридическое) брачный вораст;
возраст, с которого человек, особ. женщина, правомочен давать согласие на брак или внебрачные половые отношения соглашаться, давать согласие - to * to a suggestion согласиться на предложение - he *ed to make a speech он согласился выступить разрешать, давать разрешение, позволять - my parents did not * to my accepting the job родители не разрешили мне поступить на эту работу advance ~ предварительное согласие to carry the ~ (of smb.) быть одобренным (кем-л.) ;
получить (чье-л.) согласие consent позволять, разрешать ~ разрешение;
age of consent совершеннолетие;
silence gives consent посл. молчание - знак согласия ~ разрешение ~ совпадение воль ~ согласие;
half-hearted consent вынужденное согласие;
to withhold one's consent не давать согласия ~ согласие ~ соглашаться, давать согласие, уступать ~ to давать разрешение ~ to давать согласие ~ to разрешать ~ to соглашаться ~ to a trust разрешать распоряжаться имуществом на началах доверительной собственности ~ to mercy killing согласие на помилование за убийство express ~ ясно выраженное согласие ~ согласие;
half-hearted consent вынужденное согласие;
to withhold one's consent не давать согласия informed ~ квалифицированное согласие pending official ~ в ожидании официального одобрения ~ разрешение;
age of consent совершеннолетие;
silence gives consent посл. молчание - знак согласия unanimous ~ общее согласие ~ согласие;
half-hearted consent вынужденное согласие;
to withhold one's consent не давать согласия withhold: ~ (withheld) отказывать( в чем-л.) ;
воздерживаться( от чего-л.) ;
to withhold one's consent не давать согласия written ~ письменное согласие -
15 merkki
yks.nom. merkki; yks.gen. merkin; yks.part. merkkiä; yks.ill. merkkiin; mon.gen. merkkien; mon.part. merkkejä; mon.ill. merkkeihinmerkki, enne примета merkki, jälki след merkki знак (торговый), марка (торговая) merkki знак, метка, отметка merkki знак, отметка, обозначение merkki метка, помета merkki, oire, tunnusmerkki (myös lääk) признак, симптом (также мед.) merkki, postimerkki почтовая марка, марка merkki, signaali сигнал merkki, symboli значок, символ merkki, tavaramerkki, tuotemerkki марка, товарный знак merkki, tunnus знак, признак merkki (pukuun kiinnitettävä merkki) значок (прикалывающийся к одежде)
merkki, oire, tunnusmerkki (myös lääk) признак, симптом (также мед.) oire: oire предвестие, предвестник, примета, признак oire симптом, признак symptomi: symptomi, oire симптом
merkki, postimerkki почтовая марка, марка
merkki, signaali сигнал signaali: signaali сигнал
merkki, symboli значок, символ perikuva: perikuva, symboli символ symboli: symboli символ
merkki, tavaramerkki, tuotemerkki марка, товарный знак tavaramerkki: tavaramerkki товарный знак tehtaanmerkki: tehtaanmerkki, tavaramerkki товарный знак
merkki, tavaramerkki, tuotemerkki марка, товарный знак
vaitiolo on myöntymyksen merkki молчание знак согласия
знак, метка, отметка ~, symboli значок, символ ~ (pukuun kiinnitettävä ~) значок (прикалывающийся к одежде) ~, tavara~, tuote~ марка, товарный знак ~, posti~, fritsu (ark.) почтовая марка, марка ~, signaali сигнал ~, tunnus знак, признак vaitiolo on myöntymyksen ~ молчание знак согласия ~, oire, tunnus~ (myös lääk.) признак, симптом (также мед.) elon merkkejä признаки жизни ~, jälki след kulumisen merkkejä следы потертости ~, enne примета uskoa merkkeihin верить в приметы pahan ~ дурная примета jnk merkkeissä под знаком чего-л. panna merkille помечать -
16 beleegyezés
* * *формы: beleegyezése, beleegyezések, beleegyezéstсогла́сие сszülői beleegyezés — согла́сие роди́телей
tudta és a beleegyezése nélkül — без согла́сия и ве́дома кого* * *согласие, соглашение; изъявление согласия; {helyeslés} одобрение; {engedély) позволение;hallgatólagos \beleegyezés — молчаливое согласие; безответность; szülői \beleegyezés — согласие родителей; \beleegyezés vmibe — согласие на что-л.; \beleegyezését adja vmihez — давать/дать своё согласие на что-л.; kicsikarja vkinek a \beleegyezését vmihez — домогаться согласия кого-л. на что-л.; megtagadja a \beleegyezését — не дать согласия; vkinek a \beleegyezésével — с позволения кого-л.; \beleegyezéseddel — с твоего согласия; a szülők \beleegyezésével — с разрешения родителей; a szülők tudtával és \beleegyezésével — с ведома и одобрения родителей; a hatóságok tudtával és \beleegyezésével — с ведома и одобрения властей; \beleegyezés — е jeléül в знак одобрения; vkinek a tudta és \beleegyezése nélkül — без согласия и без ведома кого-л.; bele nem egyezés — несогласие; közm. a hallgatás \beleegyezés — молчание — знак согласияfeltételes \beleegyezés — условное согласие;
-
17 consent
[kənˈsent]advance consent предварительное согласие to carry the consent (of smb.) быть одобренным (кем-л.); получить (чье-л.) согласие consent позволять, разрешать consent разрешение; age of consent совершеннолетие; silence gives consent посл. молчание - знак согласия consent разрешение consent совпадение воль consent согласие; half-hearted consent вынужденное согласие; to withhold one's consent не давать согласия consent согласие consent соглашаться, давать согласие, уступать consent to давать разрешение consent to давать согласие consent to разрешать consent to соглашаться consent to a trust разрешать распоряжаться имуществом на началах доверительной собственности consent to mercy killing согласие на помилование за убийство express consent ясно выраженное согласие consent согласие; half-hearted consent вынужденное согласие; to withhold one's consent не давать согласия informed consent квалифицированное согласие pending official consent в ожидании официального одобрения consent разрешение; age of consent совершеннолетие; silence gives consent посл. молчание - знак согласия unanimous consent общее согласие consent согласие; half-hearted consent вынужденное согласие; to withhold one's consent не давать согласия withhold: consent (withheld) отказывать (в чем-л.); воздерживаться (от чего-л.); to withhold one's consent не давать согласия written consent письменное согласие -
18 bow
̈ɪbau I
1. сущ.
1) поклон (наклон какой-л. части тела в знак чего-л., обычно уважения, подчинения) She received him with bows and smiles. ≈ Она поклонилась и улыбнулась ему. make one's bow
2) кивок;
особый наклон головы в соответствии с требованиями этикета
2. гл.
1) сгибать в физическом смысле какую-л. часть тела а) гнуть(ся), сгибать(ся) (также bow down;
также в переносном значении) Take a tree and bow it. ≈ Выбери дерево и согни его. The ages bowed him. ≈ Годы подкосили его. Syn: bend б) сгибать голову при надевании ярма (о животных) в) наклонить, склонить голову
2) сгибать какую-л. часть тела в знак чего-л.;
также переносные значения а) подчиняться (before, to) I bow to your better judgment, and will take your advice. ≈ Я склоняюсь перед вашим суждением, поскольку вы опытнее, и сделаю, как вы сказали. Syn: bend before б) преклоняться( перед авторитетом, властью, именем и т.п.) bow and scrape bow one's thanks в) кланяться( before, to - кому-л.) All the men in the court bowed before the king as he entered. ≈ Все придворные поклонились королю, когда он вошел. bow out bow the knee г) кивать( в знак согласия) ∙ bow down bow in bow out II
1. сущ. базовый компонент всех значений - "гнутый предмет" или "объект, имеющий гнутую форму"
1) круг, дуга, любая кривая линия;
дужка (деталь таких букв, как р, о и т.п.) ;
обруч
2) радуга (в таком виде обычно в поэзии, в обычном языке чаще rainbow)
3) строит.;
уст. арка, свод, пролет( моста или другой конструкции) ;
консоль
4) (значение, связанное с предметом в виде дуги, перетянутой чем-л. веревочным) а) лук (оружие) bend bow to draw bow attach two strings to one bow bow-and-arrow б) лучник Syn: bowman I в) смычок bow instrument г) один "полный проход" смычка по струнам
5) перен. бровь
6) лекало;
особый инструмент для рисования произвольных кривых
7) кольцо( в функции ручки, напр., на ножницах) ;
гарда (меча)
8) электр. токоприемник, бугель, пантограф( у транспортных средств на электромоторе - трамваев, электропоездов и т.д.)
9) дужка очков;
также расширительно оправа
10) особый индийский музыкальный инструмент, напоминающий лук ∙ draw not your bow till your arrow is fixed посл. ≈ семь раз отмерь, один раз отрежь;
не следует поступать поспешно, не подготовившись draw a long bow
2. гл.
1) муз. играть смычком
2) муз. играть (на любом смычковом инструменте любым приемом) A single bar of music may be bowed fifty different ways. ≈ Любую музыкальную фразу можно сыграть пятьюдесятью разными способами. III
1. сущ.;
часто мн.
1) нос корабля, бак on the bow bows on bow-fast bow-wave Syn: prow
2) гребец, сидящий ближе всех к носу
2. гл. мор. рассекать волны, идти поперек волны лук (оружие) лучники, стрелки из лука что-л. имеющее форму дуги (строительство) арка радуга смычок удар смычка лучок дрели или пилы седельная лука, арчак бант - a * of red ribbon бант из красной ленты - to tie shoe-laces in a * завязать шнурки бантиком галстук, особ. галстук-бабочка( специальное) лекало (специальное) токоприемник, бугель (электровоза) (архитектура) эркер (американизм) заушник (очков) (американизм) металлическое кольцо, используемое в качестве ручки(в ножницах, ключе, часах и т. п.) > to draw a /the/ long * сильно преувеличивать, рассказывать небылицы > to draw a * at a venture сделать( что-л.) наугад /наудачу/ > another /second, extra/ string to one's * запасной вариант /ход/ > draw not your * till your arrow is fixed (пословица) семь раз отмерь, один раз отрежь владеть смычком - he *s admirably он великолепно владеет смычком поклон - to give smb. a * поклониться кому-л. - to make one's * откланяться;
удалиться;
уйти в отставку;
поклониться, отвесить поклон, приветствовать поклоном - to make one's best * вежливо /учтиво/ откланяться - to take a * раскланиваться (в ответ на аплодисменты) кланяться - to * smb. into the room с поклоном ввести кого-л. в комнату - he *ed to us as he passed проходя мимо, он поклонился нам кивнуть, наклонением головы выразить( что-л.) - to * one's thanks поклониться в знак благодарности - to * one's assent кивнуть в знак согласия подчиняться (тж. * down) - to * to the inevitable покоряться неизбежному - to * to smb.'s decision подчиниться чьему-л. решению преклоняться (тж. * down) - to * to a great writer преклоняться перед великим писателем - to * to /before/ grandeur преклоняться перед величием (тж. * down) (диалектизм) гнуть, сгибать, наклонять - the branches were *ed down with the weight of the snow ветки согнулись под тяжестью снега - he *ed his head over a book он склонил голову над книгой - his father is *ed with age его отец согнулся от старости - his heart was *ed with grief горе сломило его - not to * the neck to the invaders не покоряться захватчикам (тж. * down) (диалектизм) гнуться, сгибаться, наклоняться - the trees *ed as the wind swept over them деревья гнулись при каждом порыве ветра > to * and scrape угодничать, заискивать > to * down one's ear to smb. благосклонно внимать кому-л. нос (корабля, дирижабля) - * chock for chain( морское) носовой полуклюз для цепи - *s on (морское) носом вперед баковый гребец (ближний к носу) bow стр. арка ~ бант ~ владеть смычком ~ гнуть(ся), сгибать(ся) (часто bow down) ;
bowed down by care согнувшийся под бременем забот ~ дуга ~ кланяться;
to bow and scrape раболепствовать;
to bow one's thanks поклониться в знак благодарности ~ лук, самострел ~ наклонить, склонить голову ~ (часто pl) нос (корабля) ~ подчиняться;
to bow to the inevitable покоряться неизбежному ~ поклон;
to make one's bow откланяться;
удалиться;
to take a bow раскланиваться (в ответ на аплодисменты) ~ преклоняться;
to bow before authority преклоняться перед авторитетом ~ радуга ~ смычок ~ эл. токоприемник, бугель (трамвая) ;
to draw a (или the) long bow преувеличивать, рассказывать небылицы bowknot: bowknot =bow ~ кланяться;
to bow and scrape раболепствовать;
to bow one's thanks поклониться в знак благодарности scrape: to bow and ~ раболепствовать;
to scrape a living с трудом зарабатывать себе на жизнь ~ преклоняться;
to bow before authority преклоняться перед авторитетом ~ кланяться;
to bow and scrape раболепствовать;
to bow one's thanks поклониться в знак благодарности to ~ out откланяться, распрощаться;
удалиться;
he was bowed out of the room его с поклонами проводили из комнаты ~ подчиняться;
to bow to the inevitable покоряться неизбежному ~ гнуть(ся), сгибать(ся) (часто bow down) ;
bowed down by care согнувшийся под бременем забот ~ эл. токоприемник, бугель (трамвая) ;
to draw a (или the) long bow преувеличивать, рассказывать небылицы draw not your ~ till your arrow is fixed посл. = семь раз отмерь, один раз отрежь;
не следует поступать поспешно, не подготовившись to ~ out откланяться, распрощаться;
удалиться;
he was bowed out of the room его с поклонами проводили из комнаты ~ поклон;
to make one's bow откланяться;
удалиться;
to take a bow раскланиваться (в ответ на аплодисменты) ~ поклон;
to make one's bow откланяться;
удалиться;
to take a bow раскланиваться (в ответ на аплодисменты) -
19 солык
1. платок (головной убор женщины). Солыкым пӧ леклаш подарить платок; вуеш солыкым пидаш повязать на голову платок.□ Вера ошалгырак ӱпшым солык йымак тӧ рлатен пелештыш. М. Казаков. Вера, поправив светлые волосы под платок, промолвила. Порсын солыкем вуйыштем, йошкар солыкем – вачыштем. Муро. Шёлковый платок на моей голове, красный платок – на моих плечах. Ср. шовыч.2. платочек, носовик, носовой платок. Ӱдыр халат кӱ сен гыч солыкым лукто, шӱ ргем ӱштылале. П. Корнилов. Девушка вынула платочек из кармана халата, вытерла моё лицо. Онча: доска воктене ӱдыр шога, ош солыкшо дене шинчажым ӱштеш. Я. Ялкайн. Смотрит: у доски стоит девушка, вытирает глаза белым платочком. Ср. нершовыч.3. полотенце; узкое короткое полотенце. Шӱ ргӧ ӱштмӧ солык полотенце для лица; кид ӱштмӧ солык полотенце для рук; тӱ рлымӧ солык вышитое полотенце; кӱ пшан солык махровое полотенце.□ Лёня, солыкым руалтен, шӱ ргым мушкаш кайыш. М. Иванов. Схватив полотенце, Лёня ушёл умываться. Оля, ош солыкым налын, стакан-влакым ӱштедаш тӱҥале. В. Иванов. Взяв белое полотенце, Оля стала вытирать стаканы.◊ Солык колтен модаш название молодёжной игры (букв. играть, пуская полотенце) (кеҥежым ӱдыр-каче уремлан кутынь рат дене шогалыт, ик мучаш гыч вес мучашке солык кучен шогышо деке куржыт). Калык уремыште рӱжген коштеш. Ӱдыр-каче-влак солык колтен модыт. П. Китнемарин. Народ шумно ходит по улице. Девушки и парни играют, пуская полотенце (наперегонки). Солык налаш получить от невесты вышитое полотенце как знак её согласия выйти замуж; сватать, сосватать, свататься. Сакар солык налаш мия гын, Чачи ик пырчат ок сӧ рвалтаре, йӱ эш. С. Чавайн. Если Сакар придёт свататься, Чачи не заставит его упрашивать, даст согласие (букв. выпьет в знак согласия выйти замуж). Солыкым пуаш дать вышитое полотенце жениху как знак согласия невесты выйти за него замуж; обручаться, обручиться, подвергнуться обряду обручения. Шукерте огыл Катя солыкым пуэн, вашке сӱ анже лийшаш. Н. Лекайн. Недавно Катя обручилась, скоро у неё будет свадьба. -
20 nod
nɔd
1. сущ.
1) кивок approving nod ≈ кивок одобрения to give a nod of greeting ≈ кивнуть в знак приветствия
2) одобрение, признание We will not be surprised if the museum gives this piece the nod. ≈ Мы не будем удивлены, если музей одобрит эту картину. Perhaps he sees himself - if he gets the nod - as a natural successor to Sir Kevin Ellis. ≈ Возможно он видит себя - если он получит поддержку - естественным преемником сэра Кевина Эллиса.
3) а) клевание носом;
дремота Syn: nap I
1. б) дремотное состояние, вызванное наркотическим опьянением while I was on the nod ≈ пока я был 'под кайфом' ∙ a nod is as good as a wink (to a blind horse) ≈ намек понятен;
умейте понять намек on the nod
2. гл.
1) кивнуть головой 'Are you okay?' I asked. She nodded and smiled. ≈ 'Ты в порядке?' - спросил я. Она кивнула и улыбнулась. 'Does it work?' he asked nodding at the piano. ≈ 'Работает?' - спросил он, кивнув на фортепиано. She nodded towards the drawing room. 'He's in there.' ≈ Она кивком головы указала на гостиную. 'Он там. ' I nodded him out of the room. ≈ Я головой указал ему на дверь. They nodded goodnight to the security man. ≈ Они кивком головы попрощались с охранником. All the girls nodded and said 'Hi'. ≈ Все девушки кивнули в знак приветствия и сказали 'Хай'.
2) дремать, клевать носом (тж. nod off)
3) спорт направить (мяч) головой (в футболе) Taylor leapt up and nodded in his twenty-first goal of the season. ≈ Тейлор подпрыгнул и забил головой свой двадцать первый гол в сезоне.
4) зазеваться;
прозевать( что-л.), сделать ошибку по невнимательности или небрежности Scientific reason, like Homer, sometimes nods. ≈ Научные доводы, как и Гомер, иногда бывают ошибочны. Homer sometimes nods. посл. ≈ Каждый может ошибиться.;
И на старуху бывает проруха.
5) покоситься, грозить обвалом the arches nodding westward and sinking into the ground ≈ покосившиеся в сторону запада и вросшие в землю арки A later Empire nods in its decay. (Shelley) ≈ Последняя империя клонится в упадке.
6) а) наклоняться, качаться, раскачиваться( о деревьях и т. п.) б) наклонять, раскачивать By every wind that nods the mountain pine. (Keats) ≈ Каждый ветерок, который раскачивает горную сосну. кивок (знак согласия или приветствия) - to give a * кивнуть головой - he gave my plans the * он одобрил мои планы - to be dependent on smb.'s *, to be at smb.'s * быть в полной зависимости от кого-л., слепо подчиняться кому-л. - to have smb. at one's * командовать кем-л. - I have him at my * мне стоит пальцем пошевельнуть, как он выполняет все - to obey on the * слушаться с первого слова, подчиняться кивку головы - to get the * получить одобрение начальства, оказаться назначенным (на должность и т. п.) ;
попасть в число избранных - he received the party's * as a candidate for governor (его) партия выдвинула его кандидатуру на пост губернатора клевание носом;
дремота > the land of N. царство сна > on the * без формальностей, без церемоний;
по (простой) договоренности;
без проволочек;
в кредит > to pass a motion on the * принять решение /резолюцию/ без голосования > to get smth. on the * получить что-л. даром или в кредит > a * is as good as a wink (to a blind horse) намек понятен;
умейте понять намек;
не будьте слепы кивать головой - to * to smb. кивнуть кому-л. - to * and smile to smb. приветствовать кого-л. кивком и улыбкой - to * assent утвердительно кивнуть головой - to * approval кивком выразить одобрение /согласие/ - he *ded comprehension кивком головы он показал, что понял клевать носом, дремать - he sat *ding by the fire он клевал носом /дремал/, сидя у камина - he often *s off after dinner после обеда он любит вздремнуть зазеваться, прозевать - to catch smb. *ding застать кого-л. врасплох - there is hardly an author but is caught *ding каждый автор может допустить ошибки наклоняться, качаться, кивать (о деревьях, плюмаже и т. п.) покоситься, грозить обвалом (о здании и т. п.) быть на краю гибели;
грозить рухнуть - the empire was *ding to its fall крах империи был близок > Homer sometimes *s (пословица) и великие люди ошибаются;
на всякого мудреца довольно простоты nod дремать, клевать носом;
to catch (smb.) nodding застать (кого-л.) врасплох ~ клевание носом;
дремота;
to give (to get) (smth.) on the nod амер. дать( получить) (что-л.) в кредит ~ кивок;
to give (smth.) the nod одобрить( что-л.) ~ покоситься, грозить обвалом (о зданиях) ;
Homer sometimes nods посл. = на всякого мудреца довольно простоты;
каждый может ошибиться nod дремать, клевать носом;
to catch (smb.) nodding застать (кого-л.) врасплох ~ кивать головой (в знак согласия, приветствия и т. п.) ~ кивок;
to give (smth.) the nod одобрить (что-л.) ~ клевание носом;
дремота;
to give (to get) (smth.) on the nod амер. дать (получить) (что-л.) в кредит ~ наклоняться, качаться (о деревьях) ~ покоситься, грозить обвалом (о зданиях) ;
Homer sometimes nods посл. = на всякого мудреца довольно простоты;
каждый может ошибиться ~ прозевать (что-л.) a ~ is as good as a wink (to a blind horse) = намек понятен a ~ is as good as a wink (to a blind horse) = умейте понять намек
См. также в других словарях:
Молчание — знак согласия — «Молчание знак согласия» (лат. Silentium videtur confessio) выражение римского папы Бонифация VIII в одном из посланий, вошедших в каноническое право. Выражение восходит к Софоклу, в трагедии которого «Трахинянки» сказано: Разве… … Википедия
молчание знак согласия — Молчбою прав не будешь. Ср. Я принимаю ваше молчание за знак согласия... Итак, вы задумали быть моею невестой? Тургенев. Несчастная. 17. Ср. Позволь мне пожертвовать хоть малость на общее дело. Принимается? Молчание есть знак согласия! Спасибо!… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Молчание — знак согласия — С латинского: Silentium videtur confessio (силенциум видэтур конфэссио|. Из послания папы римского Бонифация VIII (1294 1303), которое вошло в каноническое право (свод постановлений высшей власти в римско католической церкви). Возможный… … Словарь крылатых слов и выражений
Молчание - знак согласия. — Молчание знак согласия. См. ПРОСЬБА СОГЛАСИЕ ОТКАЗ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Молчание – знак согласия — Выражение римского папы (1294 1303) Бонифация VIII в одном из его посланий, вошедших в каноническое право (свод постановлений церковной власти). Выражение это восходит к Софоклу (496 406 гг. до н.э.), в трагедии которого Трахинянки сказано: Разве … Словарь крылатых слов и выражений
ЗНАК — ЗНАК, знака, муж. 1. Признак, примета, по которым узнается, распознается что нибудь. Ребенка узнали по знаку на левом плече. «А в бане, слышно, (Пугачев) показывал царские свои знаки на грудях.» Пушкин. || Клеймо, метка. Таможенный знак.… … Толковый словарь Ушакова
знак — сущ., м., употр. очень часто Морфология: (нет) чего? знака, чему? знаку, (вижу) что? знак, чем? знаком, о чём? о знаке; мн. что? знаки, (нет) чего? знаков, чему? знакам, (вижу) что? знаки, чем? знаками, о чём? о знаках 1. Знаком называется… … Толковый словарь Дмитриева
Молчание знак согласия — Молчаніе знакъ согласія. Молчбою правъ не будешь. Ср. Я принимаю ваше молчаніе за знакъ согласія... Итакъ, вы задумали быть моею невѣстой? Тургеневъ. Несчастная. 17. Ср. Позволь мнѣ пожертвовать хоть малость на общее дѣло. Принимается? Молчаніе… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Молчание — знак согласия — крыл. сл. Выражение римского папы (1294 1303) Бонифация VIII в одном из его посланий, вошедших в каноническое право (свод постановлений церковной власти). Выражение это восходит к Софоклу (496 406 гг. до н. э.), в трагедии которого «Трахинянки»… … Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Мостицкого
знак — а, м. 1. Предмет, изображение, метка и т. п., служащие для обозначения чего л., указания на что л. Опознавательные знаки. □ Показались, наконец, старшины: кошевой с палицей в руке знаком своего достоинства, судья с войсковою печатью. Гоголь,… … Малый академический словарь
знак — а; м. см. тж. в знак, под знаком, знаковый 1) Изображение, метка, стоящие на каком л. предмете и служащие для отличия его от подобных; клеймо, метка. Фабричный знак. Фирменный знак. 2) След, отметина, оставшиеся после чего л.; характерный… … Словарь многих выражений